Arbor Translations offers superior translation services for international events ranging in size from small, one-day meetings to multi-day trade fairs in an array of language combinations. Legal hearings, business negotiations, medical congresses, academic symposia, factory and field visits, press conferences and expos are just some of the areas where Arbor Translations has helped clients successfully meet their on-site, multilingual communication needs.
Interpreters are carefully assigned to each event based on academic and professional experience with the topic and linguistic combination, are invited to work directly on each event (no commissioned intermediary), and are vetted members of the Brazilian Association of Professional Conference Interpreters (APIC) and/or the International Association of Conference Interpreters (AIIC).
Document translation is provided by professionals certified in the corresponding language combination by the American Translator Association (ATA) and/or Brazilian Translators Association (ABRATES).
Arbor Translations was founded by Melissa Mann, an English-speaking native and language lover who has lived in the United States, Mexico and Brazil, where she currently resides. She is a graduate of Georgetown University’s School of Foreign Service, founder of a successful translations company in Mexico, a member of APIC, SINTRA and IAPTI, and certified by ATA and ABRATES. She is an avid reader, runner, hiker and nature-lover.